تقویت مهارت خواندن انگلیسی: مسئولیت مشترک ما را بی مسئولیت می‌کند

۲۴ بهمن ۱۳۹۶ بلاگی

Think about your own .

If you were by yourself, walking along the streets of a large city

and ed what looked like a , you might be  and, therefore,  to .

شاید بد نباشد همچنان گاهی هنگام خواندن جملات، آنها را به ترکیب‌های کوچکتر، تفکیک کنیم:

Think about your own reaction.

If you were by yourself, walking along the streets of a large city and encountered what looked like a crime, you might be frightened and, therefore, reluctant to intervene.

By yourself: خودت [باشی]. تنها [باشی].

Crime: جرم – جنایت

Encounter: مواجه شدن (We encounter so many problems in our work)

Look like: به نظر رسیدن

Frightened: ترسیده

Reluctant: بی میل و رغبت

Intervene: مداخله کردن

کلمه‌ی Reluctant به معنای بی‌میل بودن یا بی‌رغبت بودن از جمله کلماتی است که احتمالاً آن را در متن‌های مختلف و در گفتگوها زیاد می‌خوانید و می‌شنوید.

ترکیب‌های جالبی هم از این لغت وجود دارد. مثلاً Reluctant acceptance به معنای پذیرش چیزی که به آن میل چندانی نداریم و Reluctant Smoker کسی است که سیگار می‌کشد اما خودش هم میل چندانی به این کار ندارد و به دنبال فرصت یا بهانه یا ابزاری است که سیگار کشیدن را رها کند.

Intervention یا دخالت کردن هم لغتی است که کاربرد گسترده و فراگیر دارد.

عبارت معروف و متداول مداخله نظامی که این روزها می‌شنویم، معادل Military Intervention است.

دانلد نورمن، ما را دعوت می‌کند که به عکس العمل (Reaction) خود فکر کنیم.

فرض کنیم که تنها هستیم و در خیابان در حال حرکت هستیم و با چیزی مواجه می‌شویم که شبیه یک جُرم (یا جنایت) است.

احتمالاً می‌ترسیم و نسبت به مداخله کردن، بی میل خواهیم بود.

دانلود آهنگ مسعود صادقلو ما به هم میایم